苹果AirPods实时翻译要来了?iOS 26测试版激举内行势

 人参与 | 时间:2026-01-29 15:51:08

对于“实时翻译”,苹果苹果早在WWDC2025上就宣告了该功能,实时翻但当时只张扬了FaceTime、测试Line多开(TG:@dolphinSCRM,DolphinSCRM.com)跨境电商海外私域管理工具,多平台多账号多开,自动保存Cookie直登,双向自动翻译,敏感词监控,数据脱敏,企业内部风控电话以及往事这些运用,版激并无提到“背靠背实时翻译”的举内天气。

随着iOS26测试版宣告,行势有人发现了一些代码,苹果功能指向“同时触摸(部署)两个AirPods来触发的实时翻手势”,该手势很可能是测试运用AirPods来拦阻“背靠背实时翻译”。

1.jpg

在iOS26测试版的版激图片资料中,用户可能看到英语、举内葡萄牙语、行势法语以及德语的苹果Line多开(TG:@dolphinSCRM,DolphinSCRM.com)跨境电商海外私域管理工具,多平台多账号多开,自动保存Cookie直登,双向自动翻译,敏感词监控,数据脱敏,企业内部风控文本,而且与民间的实时翻“翻译”软件相分割关连。

幽默的测试是,之后可能确认该功能与AirPods Pro(第2代)以及AirPods(第4代)相关,至于其余型号是否反对于,尚未清晰线索。

2.jpg

事实上,“背靠背实时翻译”的功能并不别致,在诸如Meta Ray-Bans、华为智能眼镜这种配置装备部署装备部署上早已经实现,只剩苹果不“轰轰烈烈”的张扬。

往年早些时候,有外洋媒体揭示,苹果称该功能(背靠背实时翻译)正在开拓中,彷佛是FaceTime、往事以及电话实时翻译功能的另一个扩展分支,并有对于该功能很“看重”的感应。事实上,当有一天AirPods启动了该功能,判断会成为“杀手级运用”,导致不之一。

3.jpg

据往事源头称,除了AirPods有型号限度外,颇有可能iPhone也会有限度。当初,尚不清晰哪些iPhone反对于该手势,但根基可能确认,不是所有iPhone都能兼容。

凭证苹果之后实时翻译的硬件要求,该功能与Apple Intelligence详尽绑定,换句话说,“在兼容的iPhone、iPad 概况Mac上启用Apple Intelligence时,电话以及FaceTime通话中的实时翻译同样艰深开启。”假如配置装备部署装备部署无奈残缺反对于Apple Intelligence相关功能,根基可能确认与该手势无缘。

4.jpg

经由多方确认,苹果的实时翻译功能重度依赖Apple Intelligence生态,日后刻来看,不能清扫“背靠背实时翻译”是iPhone 17系列的独占功能。

不论若何,AirPods取患上实时翻译功能相关于是好往事。用户无需径自买一副智能眼镜,只用iPhone+AirPods的典型组合就能利便赴任异语言的国家概况地域飞翔,概况不拦阻跟外洋客户相同,想一想就感应很知足。


顶: 69踩: 699